light Seat Alhambra 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2013, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2013Pages: 413, PDF Size: 6.31 MB
Page 63 of 413

61
Poste de conduite
Symboles bleus
Symbo- leSignification ⇒ Reportez-vous
au chapitre
Feux de route allumés ou appels de phares ac-
tionnés.
⇒ page 101
Réglage des feux de route (Light Assist) activé.
Autres témoins
Symbo-leSignification ⇒ Reportez-vous
au chapitre
Antidémarrage électronique actif.⇒ page 182
Indicateur de maintenance.⇒ page 66
Le téléphone mobile est connecté via Bluetooth
au dispositif d'origine du téléphone.⇒ brochu-
re Système
Bluetooth
Mesureur de charge de la batterie du téléphone
mobile. Disponible uniquement pour les dispo-
sitifs pré-installés en usine.
Avertissement de verglas. La température exté-
rieure est inférieure à +4 °C (+39 °F).⇒ page 64
AVERTISSEMENT
Si vous ne prenez pas en compte les témoins d'avertissement ni les mes-
sages, le véhicule pourrait s'arrêter au milieu de la circulation ou des ac-
cidents et des blessures graves pourraient se produire.
● Il ne faut jamais ignorer les témoins d'avertissement ni les messages
de texte.
● Arrêtez le véhicule de manière sûre dès que possible.
AVERTISSEMENT (suite)
● Garez le véhicule à l'écart de la circulation et en évitant qu'il ne se
trouve au-dessus de matériaux facilement inflammables qui pourraient
entrer en contact avec le système d'échappement (par exemple : de l'her-
be sèche ou du carburant).
● Un véhicule défectueux représente un risque élevé d'accident pour
soi-même et pour les autres utilisateurs de la route. Si nécessaire, allu-
mez les feux de détresse et placez le triangle de signalisation pour attirer
l'attention des autres conducteurs.
● Avant d'ouvrir le capot, éteignez le moteur et laissez-le refroidir suffi-
samment.
● Sur tous les véhicules, le compartiment moteur est une zone dange-
reuse qui peut provoquer des lésions graves ⇒ page 298.
ATTENTION
Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés et les messages de texte, votre
véhicule peut tomber en panne.
Cadrans
Brève introduction
Informations complémentaires et avertissements :
● Témoins d'alerte et de contrôle ⇒ page 59
● Indication du rapport sélectionné (boîte de vitesses automatique)
⇒ page 186.
● Indications concernant les périodes d'entretien ⇒ brochure Programme
d'Entretien
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 103 of 413

101
Éclairage et visibilité
Éclairage et visibilité
Éclairage
Brève introduction
Il faut respecter les dispositions légales propres à chaque pays concernant
l'utilisation de l'éclairage du véhicule.
La responsabilité du réglage des projecteurs et du bon éclairage du véhicu-
le en déplacement incombe toujours au conducteur.
Informations complémentaires et avertissements :
● Système d'information SEAT ⇒ page 68
● Remplacement des ampoules ⇒ page 353
AVERTISSEMENT
Si les projecteurs sont réglés trop hauts et en cas d'utilisation inappro-
priée des feux de route, il est possible de distraire et d'éblouir les autres
conducteurs. Cela pourrait entraîner un accident grave.
● Assurez-vous à tout moment que les projecteurs sont réglés correcte-
ment.
● N'utilisez jamais les feux de route ou les appels de phares car les au-
tres conducteurs pourraient être éblouis.
Témoins
s'allumeCause possibleSolution
feux de recul totalement ou
partiellement défectueux.
Remplacez l'ampoule corres-
pondante ⇒ page 353.
Si toutes les ampoules sont en
bon état, cherchez un atelier
spécialisé si nécessaire.
Défaut sur l'éclairage adapta-
tif.⇒ page 105.
Feu arrière de brouillard allu-
mé.
⇒ page 104.
Projecteurs antibrouillard allu-
més.
Clignotant gauche ou droit.
Le témoin de contrôle clignote
deux fois plus vite lorsqu'un
clignotant du véhicule ou de la
remorque est défectueux.Vérifiez l'éclairage du véhicule
et de la remorque si nécessai-
re.
Feux de route allumés ou ap-
pels de phares actionnés.⇒ page 102.
Réglage des feux de route
(Light Assist) activé.⇒ page 104.
clignoteCause possibleSolution
défaut sur le système d'éclai-
rage adaptatif.Rendez-vous dans un atelier
spécialisé ⇒ page 104.
En mettant le contact, certains témoins d'alerte et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un contrôle de la fonction est effectué.
Ils s'éteindront après quelques secondes.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 107 of 413

105
Éclairage et visibilité
Lorsque le commande des feux se trouve sur la position , les feux du
véhicule et l'éclairage des cadrans et des commandes s'allument et s'étei-
gnent automatiquement dans les cas suivants ⇒
:
Allumage automatique :Désactivation automatique ou pas-
sage aux feux de jour :
La cellule photo-électrique détecte
l'obscurité, par exemple, lorsque
l'on roule dans un tunnel.Lorsqu'elle détecte un éclairage suf-
fisant.
Le capteur de pluie détecte la pluie
et active l'essuie-glace.Lorsque l'essuie-glace n'a pas été
activé pendant quelques minutes.
Éclairage adaptatif dynamique (AFS)
L'éclairage adaptatif dynamique fonctionne uniquement lorsque les feux de
croisement sont allumés et à une vitesse supérieure à 10 km/h. Dans les
virages, l'éclairage adaptatif éclaire mieux la route automatiquement.
L'éclairage adaptatif dynamique peut être activé ou désactivé depuis le sys-
tème d'infodivertissement.
Éclairage adaptatif statique
Lorsque l'on tourne lentement pour changer de direction ou dans des cour-
bes très fermées, l'éclairage adaptatif statique intégré s'allume automati-
quement. L'éclairage adaptatif statique fonctionne uniquement à des vites-
ses inférieures à 40 km/h.
L'éclairage adaptatif statique peut être intégré dans les projecteurs ou dans
les projecteurs antibrouillard en fonction de l'équipement.
AVERTISSEMENT
Si la voie n'est pas bien éclairée et que d'autres usagers ne voient pas le
véhicule ou qu'ils le voient mal, cela peut provoquer des accidents.
● L'allumage automatique des feux de croisement ( ) active unique-
ment les feux de croisement lorsqu'il y a des changements de conditions
d'éclairage mais pas lorsqu'il y a du brouillard, par exemple.
● Il ne faut jamais circuler avec les feux de jour lorsque la voie n'est pas
bien éclairée à cause des conditions climatiques ou d'éclairage. Les feux
de jour ne sont pas assez puissants pour éclairer correctement la voie ou
être vu par les autres usagers de la route.
Réglage des feux de route
Réglage des feux de route (Light Assist)
Le réglage des feux de route active et désactive automatiquement les feux
de route en fonction des conditions ambiantes et de la circulation, ainsi que
de la vitesse, dans les limites du système ⇒
. Le contrôle est réalisé par
un capteur situé à l'intérieur du pare-brise, au-dessus du rétroviseur intér-
ieur.
Le réglage automatique des feux de route active automatiquement les feux
de route en fonction des véhicules qui circulent devant et dans l'autre sens,
ainsi que d'autres conditions ambiantes et de circulation à partir d'une vi-
tesse d'environ 60 km/h (37 mph) et il les désactive de nouveau à une vi-
tesse inférieure à environ 30 km/h (18 mph).
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques